
日本で傘や日傘をデザインするようになって数年以上になる。時々、なぜこうなったのか、どうしてこうなったのかわからなくなることもありますが、とても楽しい仕事だということは確かです。
これはモントリオールで撮ったパラシェル日傘の写真で、とてもカラフルなPalais de congresです。
http://https://ddi-parashell.com/ja/dicesare-designs-parasols/dicesare-designs-parashell-parasol/
A stylish, innovative and artistic series of parasols inspired by the beauty of nature.

日本で傘や日傘をデザインするようになって数年以上になる。時々、なぜこうなったのか、どうしてこうなったのかわからなくなることもありますが、とても楽しい仕事だということは確かです。
これはモントリオールで撮ったパラシェル日傘の写真で、とてもカラフルなPalais de congresです。
http://https://ddi-parashell.com/ja/dicesare-designs-parasols/dicesare-designs-parashell-parasol/

[:en]These are some gesture drawings I made for the Parashell parasol. These don’t serve any technical purpose but help in fleshing out the shape of future prototype concepts.[:ja]これはパラシェル日傘のために描いたジェスチャー・ドローイングだ。これらは技術的な目的には役立ちませんが、将来のプロトタイプのコンセプトを具体化するのに役立ちます。[:]
![[:en]Bushoan Kimono DiCesare Parashell 明日館[:ja]Bushoan Kimono with Parashell[:]](https://ddi-parashell.com/wp-content/uploads/2007/04/DiCesare-Parashell-Bushoan-Kimono.jpg)
先日、着物メーカーの武松庵とコラボレーション日傘シリーズを作らせていただいた。出来上がった商品は素晴らしいものでした。

I’ve being working on this project for more than 12 years now. It all started with a sketch I made as a student in art school. I never let go of the idea, and continued sketching. I then started making maquettes. The 3 dimensional maquettes informed he next series of drawings which then led to the initial prototyping stage.

This is a great photo of the Parashell parasol taken at Cherry Beach in Toronto. I particularly like the way Trina is holding it tilted to the left in a playful way.