Posted on

[:en]Matsuya Ginza, Kyoto Style with DiCesare Designs[:ja]松屋銀座 京の傘 日傘スタイル[:]

DiCesare Designs Ginza Show

[:en]The Kyoto Sakura parasol and The Kyoto Kabocha parasol are a special collaboration with Kuriyama Kobo. A traditional Kyoto fabric studio that created a special pattern for both the Sakura Parasol and the Kabocha Pumpkin Parasol. The fabric is a delicate linen dyed in a style combining “Bingata” and “Kyo Yūzen” techniques.

You just have to see them to understand how well this fabric compliments the Sakura Parasol and the Kabocha Pumpkin Parasol shapes. A jaw-dropping limited edition series that reminds me why I started designing umbrellas and parasols in the first place. Available till the end of this month at Matsuya Ginza.

http://https://ddi-parashell.com/product/dicesare-pumpkin-parasol-kyoto/[:ja]京都さくら日傘と京都かぼちゃ日傘は、栗山工房とのスペシャルコラボレーション。京都の伝統的な生地工房である栗山工房が、「桜日傘」と「京かぼちゃ日傘」のために特別な柄を制作した。生地は「紅型」と「京友禅」の技法を組み合わせたスタイルで染められた繊細なリネン。

この生地が「桜日傘」と「かぼちゃ日傘」のフォルムをいかに引き立たせているかは、実際に見ていただくしかない。そもそもなぜ私が傘や日傘のデザインを始めたのかを思い出させてくれる、衝撃的な限定シリーズだ。松屋銀座にて今月末まで販売。

http://https://ddi-parashell.com/product/dicesare-pumpkin-parasol-kyoto/[:]

Posted on

[:en]DiCesare collection at Mitsukoshi Nihonbashi[:ja]日本橋三越店 ー ディチェザレデザイン[:]

DiCeare mitsukoshi

[:en]Nihonbashi Mitsukoshi is where the masterpiece, “Statue of a Celestial Nymph” by Gengen Sato is located. While I was looking at the sculpture, a man on a deep pipe organ played “It’s a small world”. The music made viewing the sculpture almost meditative but also like a performance art piece. Come down to see our latest collection of umbrellas and parasols!

日本橋三越 ディチェザレ 日傘[:ja]日本橋三越には佐藤玄々の傑作「天女像」がある。私がこの彫刻を見ている間、深いパイプオルガンに乗った男性が「It’s a small world」を演奏していた。その音楽は彫刻を瞑想的でありながら、パフォーマンス・アートのようでもあった。傘とパラソルの最新コレクションをぜひご覧ください!

日本橋三越 ディチェザレ 日傘[:]

Posted on

[:en]DiCesare at EstNation[:ja]ディチェザレ ー エストネーション[:]

DiCesare Designs at EstNation

[:en]

If there’s anywhere that DiCesare Designs umbrellas feel really at home, it’s at Estnation. This shop is one of the best luxury select shops in the business and they have unmatched customer service . Needless to say, I really enjoyed meeting the customers at this show![:ja]

銀座店 六本木ヒルズ店 5/17(火)~5/29(日) こだわりのラインナップを引っ提げて皆様をお迎え致します。 5/21(土)六本木ヒルズ店、5/28(土)銀座店にて、デザイナーが皆様の傘選びをお手伝いさせて頂きます。 この機会に、是非、今年のディチェザレデザインラッキーアイテムとなる傘を見つけてみて下さい

[:]

Posted on

[:en]DiCesare at Isetan Shinjuku[:ja]新宿伊勢丹 ー ディチェザレデザインデビュー[:]

DiCesare Umbrella Isetan Shinjuku

[:en]

We made a special edition of Sakura and Pumpkin parasols for Isetan Shinjuku that debuted at this show. On sale there in the Parasol/Umbrella department for the rest of the season![:ja]

We made a special edition of Sakura and Pumpkin parasols for Isetan Shinjuku that debuted at this show. On sale there in the Parasol/Umbrella department for the rest of the season!

[:]

Posted on

[:en]DiCesare Designs at Nagoya Takashimaya[:ja]ディチェザレデザイン 名古屋高島屋にて[:]

DiCesare Umbrella parasol Nagoya Takashimaya ジェイアール名古屋タカシマヤ

[:en]

A very special spring show at JR Nagoya Takashimaya featuring a special series of luxury parasols and umbrellas from DiCesare Designs!

[:ja]

ジェイアール名古屋タカシマヤにて、ディチェザレデザインによるラグジュアリーな日傘と雨傘の特別シリーズをフィーチャーした春のスペシャルショーが開催される!

[:]

Posted on

[:en]DiCesare Designs at Hankyuu Umeda![:ja]ディチェザレデザイン 阪急梅田にて[:]

DiCesare Umbrella Hankyuu Umeda

[:en]I’ve been in Osaka selling this season’s collection at Hankyuu’s umbrella and parasol department. It’s been a great experience. Osaka customers are quite boisterous and friendly so I’m really enjoying the experience. Last but not least, the amazing food.[:ja]大阪の阪急百貨店の傘売り場で、今シーズンのコレクションを販売してきました。とてもいい経験です。大阪のお客さんはとても陽気でフレンドリーなので、とても楽しいです。最後に、素晴らしい食べ物。[:]

Posted on

[:en]Bronze Sculptures[:ja]ブロンズ彫刻[:]

DiCesare Bronze cat

[:en]

 

私は以前、美術鋳造所でブロンズ技師をしていたので、古いスライドやネガをスキャンした。当時取り組んでいたいくつかのプロジェクトの画像だ。いい思い出がたくさん蘇ってきた。特に、ブロンズの匂いは今でも鮮明に覚えている。忘れられない。[:ja]

 

I scanned some old slides and negatives I had since I used to be a bronze technician at an art foundry. Images of a few projects I was working on at the time. They brought back a lot of good memories. In particular, I can still remember the smell of bronze.[:]

Posted on

[:en]VERY x Isetan Shinjuku x DiCesare Designs[:ja]ヴェリィ × 伊勢丹 × ディチェザレデザイン [:]

DiCesare Isetan Shinjuku Very Pumpkin Umbrella

[:en]Isetan Shinjuku just opened a new select shop on the 2nd floor called “Elegant Trad & Modern Feminine” We worked with Isetan and VERY to make the Black & White Rhythm Pumpkin Umbrella. UV coated and waterproofed for use in any season as an umbrella or parasol. Simple and bold in black & white.

 

http://https://ddi-parashell.com/product/dicesare-rhythm-2tone-pumpkin-umbrella/[:ja]伊勢丹新宿店2階に新しいセレクトショップ「エレガントトラッド&モダンフェミニン」がオープンしました。 伊勢丹と雑誌『VERY』がコラボレーションしました。一緒に白黒リズムのかぼちゃ雨傘を作った。

http://https://ddi-parashell.com/product/dicesare-rhythm-2tone-pumpkin-umbrella/

 [:]

Posted on

[:en]Matsuya Ginza 100 Umbrella Exhibition[:ja]Ginzaの百傘会[:]

ディチェザレ 傘 松屋銀座

[:en]

The Matsuya Ginza 100 Umbrella Show is basically the biggest umbrella show in Japan. An annual event at Matsuya Department Store in Ginza. This year’s event has been a great experience. I met a lot of interesting people. It was a lot of fun to see them holding the Sakura parasol for the first time. Some unforgettable reactions, that’s for sure. If you dropped by, thanks for coming out!

 [:ja]

松屋銀座百傘会は、基本的に日本最大の傘の展示会である。銀座の松屋デパートで毎年開催されるイベントだ。今年のイベントは素晴らしい経験になりました。たくさんの面白い人たちに出会いました。彼らが初めて桜の日傘をさすのを見るのはとても楽しかった。忘れられないリアクションがあったのは確かです。お立ち寄りいただいた方、ありがとうございました!

 [:]

Posted on

[:en]EstNation Limited Edition Pumpkin Parasol[:ja]エストネーション限定 カボチャ日傘[:]

DiCesare Designs Pumpkin Umbrella EstNation

[:en]For this collaboration we worked with Est Nation and Rita Takahashi. I just love these Pumpkin Parasols. The pattern of the fabric and the little frill around the edge are perfect for this form. They are only available at Est Nation and they won’t last long. Look for them in the June issues of In Red and Oggi.[:ja]今回のコラボレーションでは、エストネーションと高橋リタと協力した。このパンプキン日傘が大好きです。生地の柄と縁の小さなフリルがこの形にぴったり。エストネーションでしか買えません。In RedとOggiの6月号をお楽しみに。[:]