This is a good friend of mine, a model and a customer as well. Abe san recently picked up a Sakura Semplice parasol at the Matsuya show and went out with a photographer friend and took some great photos. Look for the shots in the gallery soon!
カボチャ
This is a good friend of mine, a model and a customer as well. Abe san recently picked up a Sakura Semplice parasol at the Matsuya show and went out with a photographer friend and took some great photos. Look for the shots in the gallery soon!
The Matsuya Ginza 100 Umbrella Show is basically the biggest umbrella show in Japan. An annual event at Matsuya Department Store in Ginza. This year’s event has been a great experience. I met a lot of interesting people. It was a lot of fun to see them holding the Sakura parasol for the first time. Some unforgettable reactions, that’s for sure. If you dropped by, thanks for coming out!

[:en]For this collaboration we worked with Est Nation and Rita Takahashi. I just love these Pumpkin Parasols. The pattern of the fabric and the little frill around the edge are perfect for this form. They are only available at Est Nation and they won’t last long. Look for them in the June issues of In Red and Oggi.[:ja]今回のコラボレーションでは、エストネーションと高橋リタと協力した。このパンプキン日傘が大好きです。生地の柄と縁の小さなフリルがこの形にぴったり。エストネーションでしか買えません。In RedとOggiの6月号をお楽しみに。[:]

[:en]I’m happy to announce that for the second time we’ve teamed up with Cocca to make collaboration items. This season we’ve made a limited edition series of Rhythm Umbrellas and Kabocha Parasols. This series of Pumpkin umbrellas comes with UV coating and waterproofing. With dual coating these models are great for any season.[:ja]この度、Coccaとの2度目のコラボレーションが実現しました。今シーズンは、リズム傘とかぼちゃ日傘の限定シリーズを作りました。かぼちゃ日傘はUV加工と防水加工が施されています。二重コーティングで季節を問わずお使いいただけます。[:]
This is my first time to have a show at Mitsukoshi Nihonbashi. It’s a beautiful store in terms of architectural ornamentation. There is also a beautiful giant sculpture “Statue of a Celestial Nymph” in the Central Hall. That alone is a good enough reason to come to this location in the heart of Tokyo.

[:en]I just got back from Hakata this weekend. I was there for a show at Daimaru Department Store. It’s much more common to see a woman using a parasol here than in Kanto.
http://https://ddi-parashell.com/ja/product/dicesare-rhythm-2tone-pumpkin-umbrella/
[:ja]今週末、博多から帰ってきたところだ。大丸デパートでのショーが目当てだった。日傘を差している女性を見かけるのは、関東よりもこちらの方がずっと多い。
http://https://ddi-parashell.com/ja/product/dicesare-rhythm-2tone-pumpkin-umbrella/[:]

[:en]At Shinjuku Station in Lumine Est on the B2 floor is Destination Tokyo. A stylish and eclectic fashion shop in the heart of one of Tokyo’s busiest stations.[:ja]新宿駅ルミネエスト地下2階にある「デスティネーション東京」。東京で最も賑やかな駅の中心にある、スタイリッシュで多彩なファッション・ショップだ。[:]

[:en]We’re back again this spring with a special collection of umbrellas and parasols at Souvenir From Tokyo in The National Art Center, Tokyo! Showing now at the museum is a collection of art dealing with the subject of children from the Louvre.[:ja]この春も、国立新美術館のスーベニア・フロム・トーキョーで傘と日傘のスペシャル・コレクションをお届けします!ルーブル美術館所蔵の「子ども」をテーマにしたアートコレクションを展示中です。[:]

[:en]The Sakura Parasol series made it’s debut at HANWAY in Roppongi Hills last week! It’s a wonderful shop with a wide variety of umbrellas to suit anyone’s style. If you are in Tokyo and you want to see the Sakura parasols in person head down to Roppongi Hills 4f Walk and check out this exclusive series.
http://https://ddi-parashell.com/ja/dicesare-designs-parasols/dicesare-designs-sakura-parasol/[:ja]先週、六本木ヒルズのHANWAYに登場した桜日傘シリーズ!六本木ヒルズのHANWAYは、どんなスタイルにも合う傘が豊富に揃う素敵なお店です。六本木ヒルズ4Fウォークで、この限定シリーズをチェックしてみてください。
http://https://ddi-parashell.com/ja/dicesare-designs-parasols/dicesare-designs-sakura-parasol/
[:]
This wonderful photo was taken on a rainy train platform in Tokyo by a good friend of mine Matias Lasarte. Sharing a Pumpkin umbrella while waiting for a train on a rainy night brings out the romantic in all of us.